Gušni Th. vildi greiša Icesave til aš komast ķ ESB

Icesave-samningarnir žrķr voru allir ašgöngumiši ķ Evrópusambandiš. Sį fyrsti og dżrasti, kenndur viš Svavar Gestsson, stęši nśna ķ 208 milljöršum króna og vęri um 9 prósent af landsframleišslu įrsins 2016.

Gušni Th. Jóhannesson forsetaframbjóšandi studdi alla žrjį Icesava-samningana, žótt hann reyni aš beita blekkingum žegar Svavars-samningurinn er ręddur.

Gušni Th. tilheyrir žeim hópi sem mest myndi gręša į ESB-ašild. Hįskólamenn eins og Gušni Th. kęmust ķ styrktarsjóši ESB og žeir ęttu kost į hįlaunastörfum ķ Brussel sem sérfręšingar. Viš sem žjóš myndum aftur į móti tapa. Bęši myndu Ķslendingar greiša meš sér til Brussel og viš yršum aš lįta fiskimišin ķ hendur ESB.

Gušna Th. fannst gott mįl aš žjóšin greiddi Icesave-ašgöngumišann ķ Evrópusambandiš. Žjóšin var į öšru mįli og hafnaši afgerandi aš skuldir einkabanka skyldu lagšar į heršar almennings.


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 identicon

Žaš er ekki laust viš aš örvęnting hafi gripiš um sig hér.

Siguršur Helgi Magnśsson (IP-tala skrįš) 18.5.2016 kl. 07:54

2 Smįmynd: Heimir Lįrusson Fjeldsted

Davķš vinnur į innocent

Heimir Lįrusson Fjeldsted, 18.5.2016 kl. 08:11

3 Smįmynd: Siguršur M Grétarsson

Enn ert žś aš gera į borš žį haugalygi aš viš žurfum aš klįta fiskimišin af hendi ef viš göngum ķ RSB. Žaš hefur engin ESB žjóš žurft aš gega og hefur aldrei staiš til aš hafa reglurnar žanig. Žetta į ekki bara viš um fiskveišiaušlindir heldur allar aušlindir ESB rķkja.

Stašreyndin er sś aš flest bendir til žess aš allur almenningur į Ķslandi muni uppskera betri lķfskjör meš ESB ašild.

Žaš er einnig kjafgtęši aš Icesave samningarnir hafi veriš ašgöngumiši aš ESB. Žetta var tilarun til aš ljśka erfišu mįli meš samningum ķ staš žess aš taka įhęttu fyrir dómstólum sem hefši getaš fariš hvernig sem er. Gelymum žvķ ekki aš žaš atrišiš sem skapaši mesta hęttu į aš viš töpušum mįlinu reyndist unnt aš fį vķsaš frį dóminum į grunvelli tękniatrišis sem kom til vegna mistaka ESA viš mįlhöfšunina. Žaš var ekki fyrirséš žegar taka įtti afstöšu til samningana.

Og svo mį nefna žaš aš fullyršingar um stušning Gušna viš Svavars sammingin eru blekkingar Višskiptablašsins byggšum į rangri žżšingu śr enskum texta eftir hann.

Siguršur M Grétarsson, 18.5.2016 kl. 08:20

4 Smįmynd: Benedikt Helgason

Gušni mį hafa žęr skošanir į Icesave sem hann vill mķn vegna en ef ég man rétt žį hefur hann sjįlfur sagt, ķ śtvarpsvištali į sķšasta įri (man ekki į hvaša mišli), aš žaš hefši veriš tenging į milli Icesave og ESB umsóknar.

Og um žaš žarf varla aš rķfast Siguršur M.  Sś tenging blasir viš og viš höfum žess utan orš Atla og Lilju Móses fyrir žessu en žau létu hafa žaš eftir sér žegar žau yfirgįfu VG aš ESB hefši ekki tekiš viš umsókninni ef ķslenska rķkiš gengi ekki frį Icesave og žį vęntanlega meš rķkisįbyrgš.

Öll atburšarrįsin bendir lķka til aš žetta hafi veriš raunin.  Mér sżnist aš žetta hafi veriš eitthvaš į žį leiš aš ESB byrjar aš pressa į rķkisįbyrgš į tķma hrunstjórnarinnar smbr "dómstólinn" sem settur var upp og "dęmdi" ķ mįlinu į ca. sólarhring žegar Įrni Matt var ķ Brussel rétt eftir hrun. Samfylkingaržingmenn byrja aš pressa į aš žetta sé gert upp af rķkinu strax ķ október 2008 af žvķ aš žaš sé svo "sišferšislega rétt".

Minnihlutastjórnin bķšur svo sem ekki bošana meš aš vaša ķ žetta mįl voriš 2009.  SJS tekur uppbyggingu bankakerfisins śr höndunum į FME, mögulega įn heimildar, og hrašar žeirri vinnu og žį vęntanlega vegna žess aš endurreisn Landsbankans žurfti aš klįrast įšur en aš umsóknin yrši send inn (upphaflega var 17. jśnķ nefndur). Samkvęmt skżrslunni um endurreisn bankakerfisins žį var einmitt haldin fundur (eša fundir) meš Hollendingum og Bretum voriš 2009 til žess aš ręša uppbyggingu kerfisins ef ég hef skiliš žetta rétt. Sķšustu fundargeršir samrįšshóps um endurreisn bankana (sjį Vķglundargögn) eru dagsettar rétt um žaš bil žegar veriš er aš senda inn umsóknina ķ ESB. Nišurstašan varš svo sś aš gefiš var śt glórulaust skuldabréf ķ erlendri mynt af hįlfu nżja landsbankans og lagt inn ķ žrotabśiš (žaš skuldabréf kemur reyndar seinna) til žess aš toppa žrotabśiš upp meš gjaldeyri. Uppbygging nżja bankans er svo vafasöm aš hann er viš žaš aš fara į hausinn žegar gengistryggš lįn eru dęmd ólögleg ķ hęstarétti. Aš öllu ešlilegu žį įtti sį dómur aš vera vandamįl gamla bankans en ekki žess nżja. Žetta stżrir afstöšu velferšarstjórnarinnar til skuldamįla heimilanna fyrir utan aš ESB viršist hafa bešiš rķkisstjórn Geirs H. Haarde um góšan vind (sķmtal frį Manuel Baroso til Geirs) sem er aušfengiš hjį ESB sinnašri velferšarstjórn.

Svavar kemur heim meš sinn örlaga samning ķ jśni 2009 rétt įšur en aš umsóknin er send inn, vęntanlega fallinn į tķma ef hann var žį į annaš borš aš semja um eitthvaš. Sumariš 2009 mętir SJS svo mótspyrnu ķ žinginu meš samninginn (nema aš samfylkingaržingmenn treystu sér allir til žess aš greiša Icesave samningnum atkvęši sitt įn žess aš sjį hann). Žaš tefst fyrir vikiš aš senda umsóknina inn en ef ég į aš giska į eitthvaš žį leysist žaš mįl (og umsóknin er send inn ķ jślķ 2009 ca mįnuši į eftir įętlun?) meš žvķ aš SJS og JS lofa Bretum og Hollendingum žvķ aš rķkisįbyrgš verši komiš į meš góšu eša illu. Žaš myndi aš minnsta kosti skżra śt žaš fas sem var į žeim systkynum ķ öllu ferlinu; fólk sem hefur lofaš slķku er ekki aš fara ķ eitthvert roadtrip til žess aš verja okkar mįlstaš erlendis eftir aš Icesave fellur ķ žjóšaratkvęši. Žaš hefši litiš asnalega śt gagnvart Bretum og Hollendingum eftir žaš sem į undan er gengiš.  Forsetinn gengur ķ mįliš og ver okkar hagsmuni ķ śtlöndum.

Ég giska į aš atburšarrįsin hafi veriš einhvern veginn svona plśs mķnus einhver smįatriši.

Žaš breytir svo sem ekki žvķ aš Gušni veršur vęntanlega forseti nema aš eitthvaš óvęnt gerist fram aš kosningum.  

Benedikt Helgason, 18.5.2016 kl. 09:16

5 Smįmynd: Sigfśs Ómar Höskuldsson

Höfundur er flott lausafylgi. ÓRG var mašurinn fyrir tveim vikunm, nśna er žaš Davķš. Bara alls ekki breytingar.... Höfundur er fulltrśi gamla skólans.

Sigfśs Ómar Höskuldsson, 18.5.2016 kl. 09:19

6 Smįmynd: Siguršur M Grétarsson

Benedikt. Žaš er mun meira en eitthvaš smį ķ plśs eša mķnus ķ žessari umfjöllun žinni.

Ķ fyrsta lagi žį var Svavars samningurinn ekki fyrsti Icesave samningurinn. Stax įriš 2008 geršu Įrni Matthiessin og Geir Haarde semning meš vilyrši Davķšs Oddsunar viš Hollendinga og Bretar vildu sķšan fį eins samning. Žessi samningur var mun óhagstęšari en Svavarssamningurinn. Gagnrżni į Svavarssamnignin er žvķ ómakleg anda nįši hann žó fram töluvert hagstęšari samning žó hann hefši žennan samning samžykktan af žetta hnįtt settum mönnum į móti sér.

Ķ öšru lagi var ekki bara žrżstingur fį ESB um aš viš klįrušum žennan samning. Žaš var lķka žrżtingur frį AGS sem neitaši fyrirgreišslu viš okkuir įn hans og hinar noršurlandažjóširnar utan Fęreyinga neitušu lķka aš lįna okkur nema viš klįrušum žaš mįl. Fęreyingar voru eina žjóšin ķ heiminum sem var tilbśin til aš rétta okkur hjįlparhönd įn žess aš viš gengjum frį Icesave mįlinu og lįnušu žeir okkur 6 milljarša. Viš hefšum žvķ žurft aš ganga frį žessu mįli žó viš hefšum ekki veriš aš sękja um ašild aš ESB žó vel megi vera aš žaš hafi veriš meiri flżtir į mįlinu en ella vegna ESB umsóknar.

Hęstaréttardómurinn um gegisklįnin lentu į žrotabśum gömlu bankanna en ekki nżja Landsbankanum žó žaš hafi formlega lent į honum en skuldabréfiš fręga var ekki meš tiltekna upphęš heldur var upphęš žess hįš žvķ hversu mikiš nęšist inn af lįnunum og žvķ hafši gengislįnadómurinn įhrif į žį upphęš sem Landsbankinn žurfti aš lokum aš greiša fyrir lįnasöfnin. Og aldrei var Landsbankinn ķ hęttu į aš verša gjaldžrota vegna skudlabéfsins.

Žaš var ekkert "glórulaust" viš skuldabréfiš. Žaš žurfti aš vera ķ erlendum myntum til aš minnka gengisįhęttu bankans. Žaš stafaši af žvķ aš vegna žess aš allar erlendu inneignirnar voru skilsar eftir ķ žrotabśini žį voru inneignir bankans ķ erlensum myntum eša tengdum viš erlendar myntir svo mikiš meira en skuldirnar ķ erlendum myntum aš 35% styrking krónunnar hefši žurrkaš śt um žaš bil 100 milljarša eigin fé bankans sem rķkši hafši skuldsett sig til aš leggja fram. Žaš var žvķ allt of mikio gegisįhętta fólgin ķ žvķ aš hafa žetta skuldabéf ķ ķslenskum krónum auk žess sem žrotabśiš var tilbśiš til aš fį mun lęgri vexti vegna žess aš žaš var ķ erlendum myntum. Žessi vaxtamunur og gengishagnašur bankans vegna styrkingar krónunnar eftir aš skuldabéfiš var gegiš śt hefur sett Landsbankan ķ į annaš hundraš milljarša betri stöšu en hann hefši veriš ķ ef skuldabréfiš hefši veriš ķ ķslenskum krónum. Žetta skuldabréf var ekki glórulausara en žaš.

Siguršur M Grétarsson, 18.5.2016 kl. 09:37

7 Smįmynd: Predikarinn  -  Cacoethes scribendi

SMG

Jś žaš er stašfest aš viš vorum skyldugir aš lįta stjórn fiskimišanna inn til ESB. Žess var krafist aš viš létum af fyrirvörum Alžingis um žaš, annars myndi ESB ekki ręša fiskveišimįlin. Žannig stóš mįliš žegar dr. Össur sį sitt óvęnna og frestaši višręšum um upptöku alls reglu- og lagaverks ESB sem eru um 100.000 blašsķšur ķ heild sinni.

Reyndu aš lęra aš lesa ensku, žetta stendur į 3-4 mismunandi śtgįfum į heimasķšu ESB. Ein til aš uyngstu grunnskólabörnin geti skiliš žaš, sķšan žyngra og žyngra allt upp ķ hįskólamannaśtgįfu. Veldu žį sem žś kannski skilur og hęttu aš mantra lygi flugfreyjunnar og jaršfręšinemans um žetta.

Predikarinn - Cacoethes scribendi , 18.5.2016 kl. 11:00

8 Smįmynd: Ómar Ragnarsson

Žaš er nżbśiš aš męra forsetann fyrir aš hafa vķsaš Icesave 2 ķ žjóšaratkvęši en hann hafši raunar įšur skrifaš undir Svavarssamninginn, Icesave 1 og er ekkert skammašur fyrir žaš.

Gušni Th. Jóhannesson og Andri Snęr Magnason hafa frį upphafi gert žęš ašalįherslumįli aš žjóšin skuli hafa śrslitaoršiš ķ öllum helstu mįlum svo aš mašur skilur ekki allan žennan hįvaša.

Ómar Ragnarsson, 18.5.2016 kl. 12:10

9 Smįmynd: Kolbrśn Hilmars

Hįvašinn stafar helst af žvķ aš žjóšin er oršin hvekkt og treystir ekki stjórnvöldum lengur.  Vinsęldir Ólafs Ragnars byggjast į žvķ aš į milli hans og almennings rķkir traust.  Oršiš "öryggisventill" var fyrir hans tķš ekki tengt viš forsetaembęttiš.

Kolbrśn Hilmars, 18.5.2016 kl. 12:39

10 Smįmynd: Elle_

Fólk yfir höfuš treystir Ólafi forseta. Fólk kżs vęntanlega žann mann sem žaš best treystir ķ forsetaembęttiš. 

Ómar, get ég aftur bent į aš forsetinn skrifaši ekki undir Svavarssamninginn, en žś heldur žessu fram sķ og ę.  Hann skrifaši undir ICEsave1 meš miklum fyrirvörum sem nżlenduveldin vildu ekki.  Hann vķsa svo ICEsave1+2 til žjóšarinnar.

Elle_, 18.5.2016 kl. 14:17

11 Smįmynd: Elle_

Nei hann vķsaši ICEsave2+3 til žjóšarinnar.

Elle_, 18.5.2016 kl. 14:18

12 Smįmynd: Siguršur M Grétarsson

Predikarinn.Žetta er kjaftęšiš hjį žér. Žaš hefur aldrei nein žjóš innan ESB žurft aš lįta frį sér fiskveišiaušlindirn nér nokkrar ašrar aušlindir og žaš hefur aldrei stašiš til aš hafa ESB reglur žannig aš aušlindir einstakra ašildarrķkja verši aš einhvers konar sameign ESB rķkja. ESB reglur kverša hins vegar į um aš verndarreglur séu įkvaršašar ķ sameiginlegri įkvaršanatöku žar meš tališ įkvaršanir um hįmarksveiši. En ašildarrķkin sjįlf fį aš veiša žaš magn sem įkvešiš er. En sķšan eru undantekningar žar sem rķkin sjįlf fį aš įkveša veišimagniš žegar ašeins ein žjóš į viškomandi fiskistofn. Samkvęmt tillögum aš breyttum fiskveišireglum ESB er lagt til aš žetta verši ašalregla ķ slķkum tilfellum. Žar sem viš Ķslendingar einir eigum okkar stašbundnu stofna žį myndi žaš gilda um žį alla.

En ašalatrišiš er samt žaš aš ašild okkar aš ESB myndi ekki gefa neinum öšrum veiširétt śr okkar fiskistofnum. Fullyršingar um annaš eru einfaldlega haugalygi.

Siguršur M Grétarsson, 18.5.2016 kl. 23:49

13 Smįmynd: Predikarinn  -  Cacoethes scribendi

SMG

Žś hiršir lķtt um stašreyndir og sannleik. 

Žś trśir mér ekki frekar en öšrum En trśir žś Evrópusambandinu sjįlfu???  Ef svo der žį er žetta allt į heimasķšu žeirra. Endilega flettu žessu upp žar. Hér er smį sżnishorn um fįvķsi žķna :

Hérna er blaš af heimasķšu Evrópusambandsins sem sżnir ferliš (bls. 2) į einni blašsķšu į myndręnan hįtt :

.

http://ec.europa.eu/enlargement/pdf/publication/factsheet_en.pdf

26.2.2014 | 02:41

Rįšherrarįš ESB: Ašildarvišręšur ganga vel en Ķsland žarf aš samžykkja allan lagabįlk ESB

24.2.2014 | 23:57

DR. ÖSSUR TUKTAŠUR TIL AF EVRÓPUSAMBANDINU Į FJÖLŽJÓŠLEGUM BLAŠAMANNAFUNDI FYRIR AŠ TALA UM AŠ UNDANŽĮGUR FĮIST Ķ AŠLÖGUN ĶSLANDS AŠ EVRÓPUSAMBANDINU

Aš gefnu tilefni held ég aš naušsynlegt sé aš setja hér inn enska textann af žvķ sem stękkunarstjóri Evrópusambandsins svaraši dr. Össuri :

.

Füle :

.

„And if I may - I am sure you will find the necessary level of creativity, but in the framework of the existing acquis, and also based on the general principle which very much will be sustained throughout the discussion that there are no permanent derogations from the acquis.”

.

.

En žvķ mišur loka jį-menn augum og eyrum viš öllu sem žarna er nema „...you will find the necessary level og creativity” en aš žeir skilji eša vilji heyra innan hvaša ramma creativity megi vera žaš vill hvorki dr. Össur né heldur ašrir Jį-menn upp til hópa. 

Predikarinn - Cacoethes scribendi , 19.5.2016 kl. 06:15

14 Smįmynd: Predikarinn  -  Cacoethes scribendi

Afsakiš stafabrengliš aš ofan. Smelliš į slóširnar til aš sjį žaš sem um ręšir :

SMG

Žś hiršir lķtt um stašreyndir og sannleik. 

Žś trśir mér ekki frekar en öšrum En trśir žś Evrópusambandinu sjįlfu???  Ef svo der žį er žetta allt į heimasķšu žeirra. Endilega flettu žessu upp žar. Hér er smį sżnishorn um fįvķsi žķna :

 Hérna er blaš af heimasķšu Evrópusambandsins sem sżnir ferliš (bls. 2) į einni blašsķšu į myndręnan hįtt :

.

http://ec.europa.eu/enlargement/pdf/publication/factsheet_en.pdf

26.2.2014 | 02:41

Rįšherrarįš ESB: Ašildarvišręšur ganga vel en Ķsland žarf aš samžykkja allan lagabįlk ESB

24.2.2014 | 23:57

DR. ÖSSUR TUKTAŠUR TIL AF EVRÓPUSAMBANDINU Į FJÖLŽJÓŠLEGUM BLAŠAMANNAFUNDI FYRIR AŠ TALA UM AŠ UNDANŽĮGUR FĮIST Ķ AŠLÖGUN ĶSLANDS AŠ EVRÓPUSAMBANDINU

Aš gefnu tilefni held ég aš naušsynlegt sé aš setja hér inn enska textann af žvķ sem stękkunarstjóri Evrópusambandsins svaraši dr. Össuri :

.

Füle :

.

„And if I may - I am sure you will find the necessary level of creativity, but in the framework of the existing acquis, and also based on the general principle which very much will be sustained throughout the discussion that there are no permanent derogations from the acquis.”

.

.

En žvķ mišur loka jį-menn augum og eyrum viš öllu sem žarna er nema „...you will find the necessary level og creativity” en aš žeir skilji eša vilji heyra innan hvaša ramma creativity megi vera žaš vill hvorki dr. Össur né heldur ašrir Jį-menn upp til hópa. 

Predikarinn - Cacoethes scribendi , 19.5.2016 kl. 06:17

15 Smįmynd: Anna Sigrķšur Gušmundsdóttir

Žaš vęri nś meirihįttar lśxus, ef rķkisfjölmišill Ķslands sęi um aš gefa öllum lżšręšislegan og jafnan rétt į aš kynna sig fyrir kosningabęrum rķkisborgurum, sem forsetaframbjóšendur?

Svona eins og gęti ķ sannleika sagt, talist réttlįt og lżšręšisleg kynning hjį óhįša skattgreidda rķkisfjölmišlinum, į forsetaframbjóšanda ķ lżšręšisrķki?

Er Ķsland rķkisfjölmišilanna vel og hlutlaust upplżst lżšręšisrķki?

Žaš fer enginn ķ próf, įn žess aš hafa fengiš heišarlega kennslu um spurningar prófsins?

Eša hvaš finnst heišarlegum kennurum um aš senda žjóšina ķ próf įn heišarlegrar upplżstrar kennslu įšur en fariš er ķ afgerandi og įhrifavaldandi próf?

Hvaš segir ašals-lagaprófessor Hįskóla Ķslands og hennar nemendahjörš og įhangendur um žetta allt saman? Eru žau kannski öll įbyrgšarlaust ólżšręšislegt fališ Hįskólaš hjaršhegšunar-vald?

Sem verša atvinnulaus ef žau žurfa aš vinna launasnżtta žręlaverkamannavinnu skattpķndra og lķfeyrisręndra?

Illa er komiš fyrir atvinnulausum Hįskolušum heilum žessa lands, aš geta ekki einu sinni unniš verkamanna-žręlavinnu til aš sleppa viš "atvinnuleysiš"? 

Žaš aš kunna ekki verkamanna-afrekin launasnżttu, er skömm hįskólamenntašra į atvinnuleysisskrįm skattgreišandi lįglaunafólksins.

M.b.kv.

Anna Sigrķšur Gušmundsdóttir, 20.5.2016 kl. 00:16

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband