Raunsęi ķ Śkraķnu - og frišur?

Rśssar yfirgefa vesturhluta Kherson-hérašs įn žess, aš žvķ er viršist, aš Śkraķnuher lįti kné fylgja kviši og geri įrįsir į rśssneska herlišiš žegar žaš hörfar. Herliš į undanhaldi er įkjósanlegt skotmark. 

Yfirbragšiš er aš samiš hafi veriš um, į bakviš tjöldin, aš Rśssar fengju aš flytja herliš og bśnaš austur yfir įnna Dnepr. 

Undanhaldiš er bęši hernašarlegur og pólitķskur ósigur Rśssa. Vesturhluti Kherson var oršinn formlegur hluti Rśsslands, meš žjóšaratkvęšagreišslu, en hafši, vitanlega, veriš śkraķnskt land fyrir innrįsina 24. febrśar.

Stórskotališsįrįsir Śkraķnuhers į brżr og stķfluvegi yfir Dnepr-įnna geršu birgšaflutninga Rśssa austur yfir įnna nęr ómögulega. Žrįtt fyrir aš yfirgefa vesturhluta hérašsins halda Rśssar enn landveg frį Rśsslandi til Krķmskaga.

Ef žaš er svo aš samiš hafi veriš um undanhald Rśssa ķ Kherson gęti meira veriš undir. Rśssar hafa haldiš aš sér höndum meš įrįsir į rafmagnskerfi Śkraķnu sķšustu daga. Kerfiš er komiš aš fótum fram. Frekari įrįsir gętu gert śkraķnskar stórborgir nęr óbyggilegar. Vķst er aš Rśssar eiga nęgar eldflaugar og dróna til aš reka smišshöggiš į eyšileggingu raforkukerfisins. En žeir lįta žaš ógert ķ bili.

Į vesturlöndum gętir vaxandi strķšsžreytu. Śkraķnustrķšiš eykur efnahagsvanda ķ heiminum, sem hįšur er śkraķnsku og rśssnesku korni ekki sķšur en orku. Žį er hętta į stigmögnun, aš fleiri žjóšir dragist inn ķ strķšiš og aš kjarnorkuvopnum verši beitt. Hvorugt er gott fyrir višskipti og velmegun. 

Stjórn Selenskķ forseta er į milli steins og sleggju. Stefnan er aš gefa ekki eftir žumlung af landi til Rśssa og halda įfram strķšinu meš vestręnum stušningi. Rśssar munu ekki hętta hernaši nema rśssneskumęlandi ķbśar Śkraķnu fįi aš sameinast móšurlandinu. Žaš žżšir breytt landamęri.

Žaš er stįl ķ stįl en strķšsašilar viršast engu aš sķšur tala saman į bakviš tjöldin, samanber skipulegt undanhald Rśssa frį Kherson. Kannski sigrar raunsęiš. Žį er skammt ķ frišinn.

 


mbl.is Pśtķn mun ekki hitta Biden į Balķ
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Ragnhildur Kolka

Žaš er ekki bara fariš aš örla a strķšsžreytu ķ vestrinu. Žaš er lķka fariš aš glitta ķ botninn į vopnakistunum og tilhugsunin aš fį holskeflu (6-7 milljónir) Ukrainumanna til višbótar er ógnvekjandi. En žaš myndi gerast ef Rśssar rśstušu endanlega raforkukerfi žeirra. 

Ragnhildur Kolka, 11.11.2022 kl. 08:58

2 Smįmynd: Helga Kristjįnsdóttir

Žau eru žį ekki alveg staur lesblind į afleišingarnar sem žokušu Globunum til efnahags alvalds,uns guš okkar kemur ķ sinni dżrš.

Helga Kristjįnsdóttir, 11.11.2022 kl. 18:01

3 Smįmynd: Lįrus Ingi Gušmundsson

Ef ad LANDAKORTIŠ ER SKOŠAŠ, AŠ ŽĮ SÉR MAŠUR AŠ FLJÓTIŠ KLŻFUR UKRAINU Ķ TVENNT !!!!!

Er hugmyndin kannski hjį Russum, aš lįta stašar numiš viš fljotiš alla leišina til kiev  og nota fljótiš sem einskonar BUFFER ZONE į milli nżju Russneskju hérašana og ukrainu. 

Russar hafa sagt aš žeir hafi ekki įhuga į aš taka alla śkrainu yfir, en ef aš landakortiš er skošaš, aš žį sér mašur aš žaš gęti veriš įkjósanlegt aš enda strķšiš meš žvi aš lįta stašar numiš viš fljótiš, og ef aš Ukrainumenn vilja hinsvegar halda įfram strķšinu, aš žį geta žeir ekki gert žaš nema aš fara yfir fljótiš sem klifur Ukrainu ķ sundur alla leišina til kiev. 

Stašreyndin er su aš allur frétta fluttningur er į žį leiš, aš Russar viti ekki hvaš žeir eru aš gera, en žaš er enginn žjóš ķ heiminum sem aš hefur žurft aš verja sig jafn oft og Russar og žį gagnvart žeim er kalla sig Nato og Esb ķ dag. 

52 sinnum, žį hefur veriš rįšist į Russa og Russlands stendur enn, og žeir sem aš hafa veriš aš verki ķ flest öll skiptin er Rómversk kakžolska elitan, sem aš kallar sig Esb og Nato ķ dag. 

Napoleon og Russland. 

žegar aš Napoleon réšist inn ķ Russland, aš žį ,, HÖRFUŠU ,, Russar og Napoleon koms alla leišina inn ķ Moskvu. 

žar žį stóš Napoleon sigri hrósandi, taldi sig hafa unniš Russland. 

žaš sem aš skeši hinsvegar į žeim tķma, var žaš aš öll russneskja žjošin breyttist ķ hermenn og umkringdu Moskvu og alla hermenn Napoleons. 

Į žeim tķma, žį įttaši Napoleon sig į žvi, aš hann hafši sannanlega vantališ hermenn Russlands. 

žeir voru nefnilega umkringdir, allri Russneskju žjóšinni sem aš réšist gegn hinum sigri hrósandi Napoleon, og žar žį murkušu Russar lķfiš śr hermonnum Napoleons, žar sem aš hann var inni króašur ķ Mosvku.

žaš skal nenfilega enginn vanmeta Russa, žvi aš hörfa er ekki aš sama og tapa, heldur merki um sveiganleika ķ hernaši sem Russar kunna lķklegast manna best. 

Sumir kunna bara aš sękja fram en ekki aš hörfa, žvi aš žeir falla ķ žį gryfju aš lķta į žaš sem veikleika merki aš gefa eftir, en Russar kunna hvoru tveggja nokkuš vel ķ hernaši, samamber sagan af Napoleon, žar sem aš žeir gįfu honum eftir alla leišina til Moskvu , en unnu strķšiš engu aš sķšur.

KV

LIG

Lįrus Ingi Gušmundsson, 11.11.2022 kl. 19:48

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband