Grafarró og salernisfrišur ķ menningarstrķšinu

Tvęr fréttir af vķgstöšvum menningarstrķšsins ķ lišinni viku eru aš kirkjugaršar og krossinn skulu śt af sakramentinu annars vegar og hins vegar aš konur eru sviptar frišhelgi į opinberum salernum.

Į yfirboršinu ekki žungavigtarmįl en bęši taka til rótgróinna siša. Venjur og sišir móta samfélagiš og taka hęgum breytingum. Nema žegar nišurrifsöfl rįša feršinni.

Frį kristnitöku fyrir žśsund įrum eru menn jaršsettir ķ kirkjugarši og žar į krossinn heima. Kross og kirkjugaršur er hluti af menningu okkar. Žeir fįeinu sem ekki sętta sig viš greftrunarsiši samfélagsins eiga sem hęgast aš fara ašra leiš, lįta brenna sig eša husla utan garšs. 

Salerni hafa veriš kynjaskipt į veitingahśsum, stęrri vinnustöšum og opinberum byggingum. Venjan er einkum til hagręšis fyrir konur. Žorri karla lętur sér litlu skipta hvar vatni er kastaš. Kynjaskipt salerni varša öryggi kvenna. Salernum mį loka og lęsa eins og kvenkyns žingmašur Pķrata auglżsti rękilega sķšasta vetur. Fyrir afnįm kynskiptra salerna var karl į bannsvęši į kvennaklósetti. Pervertareglur veita nś körlum frjįlsan ašgang aš einkarżmum sem įšur voru kvenna einna.

Hvers vegna er grafarró raskaš og konum gert aš sjį af sjįlfsögšum réttindum?

Jś, barįtta stendur yfir um skilgreininguna į okkur sem einstaklingum og samfélaginu sem viš bśum ķ. Tvö öfl takast į, hefš og nišurrif. Hefšin er til hęgri, nišurrifiš til vinstri.


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Helga Dögg Sverrisdóttir

Mikil afturför. Žegar fram lķša stundir munu karlmenn hafa ašgang aš kvennaklósettum. Fyrirtęki og skemmtistašir munu ekki fara ķ rįndżrar breytingar heldur fjarlęgja merkingar kvenna og karla. Kostar minna. Aš hlaupa į eftir duttlungum fįmenns hóps til aš skerša réttindi kvenna til einkarżmi er forkastanlegt. Vonandi muna menn eftir žvķ ķ nęstu kosningum.

Helga Dögg Sverrisdóttir, 18.8.2024 kl. 10:42

2 Smįmynd: Žórhallur Pįlsson

Sś var tķšin aš kirkjugaršar voru garšar umhveris kirkjur, en žaš er langt frį žvķ reglan nśoršiš.  Kirkjugaršar, hvort sem žeir eru meš kirkjubyggingu innan garšs eša ekki, mega vel heit kirkjugaršar, grafreitir eša eitthvaš annaš, žannig lagaš.  En samkvęmt lögm um žessa garša eiga lįtnir leg, brenndir eša óbrenndir, burtséš frį žvķ hvaša trśfélagi žeir kunna aš hafa tilheyrt ķ lifanda lķfi, eša endu slķku félagi.
Kirkjugaršur eša grafreitur er sjįlfeigarstofnun meš eigin kennitölu og er ķ raun - eša ętti ķ raun ekki endilega aš tengjast evangelķsk- lśtherskri kirkju.
Reyndar er talaš um aš kirkjugaršar skuli vķgšir og aš žar se vķgš mold.
Žį vil ég benda į aš sį sem žetta skrifar hér er umsjónarmašur kirkjugaršs žar sem svo hagar til aš vęn sneiš lands innan giršingar er óvķgš meš öllu.  Žar mį aušveldlega hola nišur žeim lķkum sem ekki fellur vel viš aš fśna ķ vķgšri mold. Veriš velkomin mešan garšrśm leyfir !

Žórhallur Pįlsson, 18.8.2024 kl. 13:44

3 Smįmynd: Ingólfur Siguršsson

Heišin trś er ekki nišurrif heldur uppbygging og višhald, sköpun. Mér finnst heišnast og bezt aš hręum daušra sé hent fyrir villidżr og žannig er endurnżting og hringrįs, rétt eins og viš étum skepnur. Sagt er žó aš meš žvķ aš brenna lķkin komist žau fyrr ķ Valhöll.

Žaš er svolķtiš fyndiš aš sögnin aš husla sem į aš sżna lķtilsviršingu į greftrunarsišum heišinna er komin śr kristni. Hunsla žżddi aš veita altarissakramenti til forna, komiš śr fornensku aš žvķ er tališ er. Husl eša hśsl žżšir vķgt brauš, sakramenti. Į fyrstu öldum kristninnar hér og erlendis mįtti ekki į milli sjį hvaš kom śr heišni og hvaš śr kristni, sömu sišir og venjur voru notašar, og kirkjur byggšar žar sem hof höfšu veriš brennd eša jafnvel hörgar. Žaš sżndi helgina sem kristnir menn höfšu į hofum og hörgum.

Kristni og heišni lifšu saman ķ sįtt og samlyndi lengi į Ķslandi. Einungis žegar Jahve fór virkilega aš refsa mönnum (eins og meš Svartadauša og fleiri plįgum, eša litlum ķsöldum og horfelli į skepnum) fóru menn aš hatast śtķ gušina, sem einir gįtu bjargaš og hjįlpaš. Dęmigert.

Annars lķzt mér vel į aš tala um grafreiti ķ staš kirkjugarša. Hvort sem fólki lķkar betur eša verr er kristni į undanhaldi, ekki sķzt meš innflutningi erlendra meš framandi trśarbrögš.

Krossinn er upphaflega heišiš sólartįkn, bęši fyrir Sol invictus og Baldur, og fiskur var tįkn fyrir kristna menn upphaflega, sbr. aš menn ęttu aš veiša ašra menn sem stendur ķ Biblķunni.

Ingólfur Siguršsson, 18.8.2024 kl. 15:24

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband