Žrišjudagur, 6. nóvember 2012
ESB-sinnar verša ,,višręšusinnar''
Žeir sem einu sinni tölušu fyrir ašild Ķslands aš Evrópusambandinu eru hęttir žvķ. Ragnheišur Rķkharšsdóttir žingmašur svarar ekki fyrirspurn flokkssystur um afstöšuna til ESB-ašildar. Ašrir ESB-sinnar kynna sig nśna undir žeim formerkjum aš žeir séu ,,višręšusinnar" sem vilja ljśka ašildarvišręšum.
,,Višręšusinnar" skauta framhjį žeirri stašreynd aš Evrópusambandiš tekur ašeins viš nżjum ašildarrķkjum į forsendum ašlögunar. Žaš felur ķ sér aš umsóknarrķki taki jafnt og žétt upp lög og reglur sambandsins jafnhliša ašlögunarvišręšum.
Evrópusambandiš varar viš žvķ aš nota oršiš ,,samningavišręšur um ašlögunarferliš. Ķ śtgįfu sambandsins, ,,Understanding Enlargement, the European Unions Enlargement Policy (Stękkun śtskżrš, stefna ESB ķ stękkunarmįlum) segir eftirfarandi
Hugtakiš ,,samingavišręšur getur veriš misvķsandi. Ašlögunarsamningar einblķna į skilyrši og tķmasetningar į žvķ hvenęr og hvernig umsóknarrķki lagar sig aš reglum ESB - sem telja um 100 žśsund blašsķšur. Og žessar reglur (einnig žekktar undir nafninu acquis, sem er franska fyrir ,,žaš sem hefur veriš samžykkt) eru ekki umsemjanlegar.
Evrópusambandiš bżšur ekki upp į skemmri skķrn inn ķ sambandiš.,,Višręšusinnar" halda fram blekkingu um aš óskuldbindandi ašildarsamningur sé ķ boši. Ķtrekašar deilur į alžingi um leyndarferli Össurar og félaga stašfesta žaš aš meš ašlögun er reynt aš gera Ķsland jafnt og žétt ašildarrķki Evrópusambandsins.
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.